Gedichtsuche

PANTOIA – Gedichtsuche – Hilfe zur Suche

Suchanfrage

In das Eingabefeld »Suchanfrage« können beliebige Suchwörter und Zeichen eingegeben werden. Die Groß-/Kleinschreibung wird bei der Suche nicht beachtet. Die Eingabe ist auf 200 Zeichen beschränkt. Auch die Suche nach Teilen von Wörtern ist möglich. Ein Platzhalterzeichen für Ausgelassenes (Trunkierung) ist dabei nicht erforderlich. Die Suchanfrage erstreckt sich auf die Kategorien »Übersetzer«, »Überschrift (Übersetzung)«, »Gedichtanfang (Übersetzung)«, »Jahr (Übersetzung)«, »Autor (Original)«, »Überschrift (Original)« und »Gedichtanfang (Original)«. Die freie Suchanfrage wird durch die gebundenen Kategorien »Sprache (Übersetzung)« und »Metrum (Übersetzung)« ergänzt.

Funktionsweise der freien Suche

Die im Eingabefeld »Suchanfrage« eingegebene Zeichenkette wird nach Leerzeichen zergliedert. Die einzelnen Glieder werden durch den Boole'schen Operator AND miteinander verknüpft. Die Reihenfolge der Glieder wirkt sich auf das Suchergebnis nicht aus.

Suche nach griechischem Text

Griechischer Text kommt nur in den Kategorien »Überschrift (Übersetzung)« und »Gedichtanfang (Übersetzung)« vor. Das Altgriechische liegt dort als sog. Betacode vor, d.h. die altgriechischen Buchstaben wurden durch lateinische ersetzt. Da in der erfassten Literatur die Schreibung der Diakritika (Spiritus, Akzente, Iota subscripta, Tremata) uneinheitlich und häufig sogar falsch ist, wurden diese nicht berücksichtigt.
Um nach griechischem Text zu suchen, müssen Sie Ihre Eingabe wie folgt transliterieren, wobei die Groß-/Kleinschreibung keine Rolle spielt:

AlphaA NyN
BetaB XiC
GammaG OmikronO
DeltaD PiP
EpsilonE RhoR
ZetaZ SigmaS
EtaH TauT
ThetaQ YpsilonU
IotaI PhiF
KappaK ChiX
LambdaL PsiY
MyM OmegaW

So findet die Suchanfrage »agaqos etairos« die Gedichtüberschrift »Ο αγθος εταιρος«, Hermann Fuldas griechische Übertragung des »Guten Kameraden« von Ludwig Uhland. Um die Suche von vorneherein auf griechische Titel zu beschränken, selektieren Sie die Option »Griechisch« unter »Sprache (Übersetzung)«. In einer Suchanfrage dürfen griechische (transliterierte) und »lateinische« Suchwörter nebeneinander vorkommen; auch »agaqos Kamerad« findet das genannte Gedicht.